-
1 milczenie
-a; nt* * *n.silence; mowa jest srebrem, a milczenie złotem speech is silver(n) but silence is golden; pominąć coś milczeniem pass over sth (in silence); przerwać milczenie break the silence; spuścić zasłonę milczenia draw a veil ( na coś over sth); zmusić kogoś do milczenia silence sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > milczenie
-
2 pomijać
impf ⇒ pominąć* * *-am, -asz, pominąć; perf; vt( opuszczać) to omit; ( nie uwzględniać) to pass over* * *ipf.1. (= opuszczać) omit; pominę to milczeniem I'll pass it over in silence, I won't comment on that.2. (= nie uwzględniać) pass over; pominąwszy fakt, że... except the fact that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomijać
-
3 milczeni|e
Ⅰ sv milczeć Ⅱ n sgt 1. (cisza) silence- dyskretne/kłopotliwe/wymowne milczenie discreet/awkward/meaningful silence- w milczeniu in silence- milczenie zalega a. zapada a silence falls- zachować milczenie to keep a. remain a. stay silent- przerwać milczenie to break the silence- pogrążyć się w milczeniu to lapse into silence- znosić coś w milczeniu to suffer sth in silence2. przen. (nieujawnianie informacji) silence- kupić czyjeś milczenie to buy sb’s silence- zmusić kogoś do milczenia to silence sb- zapłata za milczenie hush money3. przen. (unikanie tematu) silence (na temat czegoś about a. on a. over sth)- przerwać milczenie to break one’s silence- zachować milczenie (w jakiejś sprawie) to keep one’s silence (on sth)■ pominąć coś milczeniem to pass sth over (in silence), to meet sth with silence- zbyć kogoś milczeniem to ignore sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > milczeni|e
-
4 pomijać
vtpominąć coś milczeniem etw stillschweigend übergehen\pomijać kogoś przy czymś jdn bei etw übergehenpominąwszy fakt, że... abgesehen von der Tatsache, dass... -
5 pomi|nąć
pf — pomi|jać impf (pominęła, pominęli — pomijam) vt 1. (opuścić) to omit, to pass over [fakt, informację]; to skip [zdanie, akapit] 2. (nie wypowiedzieć się) to pass over- pominąć coś milczeniem to pass over sth in silence3. (nie uwzględnić) to pass [sb] over- pominąwszy a. pomijając płacę/pośpiech, praca była wspaniała except for a. apart from the pay/rush, the job was greatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomi|nąć
-
6 milczenie
milczenie [milʧ̑ɛɲɛ] ntSchweigen ntpominąć coś \milczeniem über etw +akk mit Stillschweigen hinweggehen -
7 schweigend
-
8 hinwegsehen
hinweg|sehenvi irr1) ( darüber sehen)über jdn/etw \hinwegsehen spojrzeć ponad kimś/czymś2) ( nicht beachten)darüber \hinwegsehen, dass... pominąć [milczeniem] fakt, że...3) ( ignorieren)über jdn \hinwegsehen nie zauważać kogoś
См. также в других словарях:
pominąć — dk Vb, pominąćnę, pominąćniesz, pominąćmiń, pominąćnął, pominąćnęła, pominąćnęli, pominąćnięty pomijać ndk I, pominąćam, pominąćasz, pominąćają, pominąćaj, pominąćał, pominąćany 1. «nie powiedzieć, nie poruszyć czegoś, opuścić w tekście» Pomijać… … Słownik języka polskiego
pomijać – pominąć [zbywać – zbyć] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}milczeniem {{/stl 13}}{{stl 7}} nie odpowiadać na coś, nie zareagować słownie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pytany o podwyżkę, zbywał to milczeniem. Pominął milczeniem jego ciętą uwagę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zasłona — ż IV, CMs. zasłonanie; lm D. zasłonaon 1. «to, co zasłania, osłania od czegoś, zakrywa coś, oddziela, przegradza od czegoś, przeszkadza w widzeniu czegoś; kotara, portiera, stora itp.» Zasłona kretonowa. Zasłona przed wiatrem, od wiatru. Spuścić… … Słownik języka polskiego
pokryć — dk Xa, pokryćkryję, pokryćkryjesz, pokryćkryj, pokryćkrył, pokryćkryty pokrywać ndk I, pokryćam, pokryćasz, pokryćają, pokryćaj, pokryćał, pokryćany 1. «dać obicie na coś; obić, obszyć powierzchnię czegoś» Pokryć fotel skórą. Pokryć futro… … Słownik języka polskiego
milczenie — n I, blm 1. «niewydawanie głosu, nieodzywanie się; bezsłowna cisza» Głębokie, głuche, ciężkie, kłopotliwe, ponure, dyskretne, uroczyste, wymowne milczenie. Pogrążyć się w milczeniu. Siedzieć w milczeniu. Przerwać, zachować milczenie. Milczenie… … Słownik języka polskiego
kurtyna — 1. Odsłonić kurtynę, zasłonę; uchylić kurtyny, zasłony «ujawnić jakąś tajemnicę»: (...) uchyliła zasłony na swoje najtajniejsze pragnienie (...). Z. Chądzyńska, Drab. 2. Opuścić, spuścić, zapuścić na coś kurtynę, zasłonę «puścić coś w niepamięć,… … Słownik frazeologiczny
zbywać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zbywaćam, zbywaća, zbywaćają, zbywaćany {{/stl 8}}– zbyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIIb, zbędę, zbędzie, zbądź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pozbywać się czegoś, odstępować coś … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamilczeć — dk VIIb, zamilczećczę, zamilczećczysz, zamilczećmilcz, zamilczećczał, zamilczećczeli rzad. zamilczać ndk I, zamilczećam, zamilczećasz, zamilczećają, zamilczećaj, zamilczećał 1. «nie powiedzieć czegoś, pominąć milczeniem, przemilczeć, zataić coś»… … Słownik języka polskiego
milczenie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w odniesieniu do człowieka: nieodzywanie się, niemówienie, cisza bez rozmów; w odniesieniu do zwierząt: niewydawanie głosu : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień